Апостиль на свидетельство о рождении, выданное в Беларуси, ставит МИД (Главное консульское управление). Свидетельство относится к документам ЗАГС — это сфера МИД, не Минюста и не Минобразования.
Когда нужен апостиль на свидетельство о рождении
Требования к свидетельству для апостиля
Порядок действий
Перевод свидетельства о рождении
Перевод делается после апостиля. Свидетельство о рождении — 1–2 страницы. Ориентир: ≈ 35 BYN перевод + 90 BYN нотариальное заверение при переводе на иностранный язык. Точную стоимость подтвердим после просмотра.
| Документ | Объём | Цена | Срок |
|---|---|---|---|
| Услуга | Ориентир, BYN | Срок | |
| Перевод свидетельства о рождении (EN/PL/DE и др.) | ≈ 35 | от 4 часов | |
| Нотариальное заверение перевода на иностранный язык | ≈ 90 (тариф п. 36) | в день готовности |
Частые вопросы
МИД апостилирует только современные белорусские оригиналы. Советское свидетельство нужно сначала заменить в ЗАГС на актуальный образец. Это стандартная процедура — обратитесь в ЗАГС по месту рождения или регистрации.
По общему правилу — на оригинал. На нотариально заверенную копию апостиль тоже возможен в ряде случаев, но это исключение — уточните в МИД при записи.
Да, польские ведомства принимают документы только на польском языке с нотариальным заверением. Апостиль + нотариальный перевод на польский — стандартный пакет.
Оформите нотариальную доверенность на представителя в Беларуси (или в белорусском консульстве за рубежом) и передайте документы по почте или через курьера. Бюро принимает оригиналы курьером по Минску.