ОбщееПМЖ и ВНЖ

Документы для ПМЖ за рубежом: что переводить и заверять

⏱ 6 мин 📅 Обновлено: 2026-06-14 ✅ Бюро doslovno.by

Для получения постоянного вида на жительство или ПМЖ за рубежом потребуется пакет белорусских документов с нотариальным переводом на язык страны назначения. В большинстве случаев перевод на иностранный язык заверяется у нотариуса по тарифу ≈90 BYN за подпись переводчика. Часть документов потребует предварительного апостиля в Беларуси — до выезда.

Какие документы обычно входят в пакет ПМЖ

Стандартный состав пакета зависит от страны назначения и типа ПМЖ (трудовая миграция, воссоединение семьи, пенсионный и др.). Конкретный перечень требований уточняйте в принимающем органе: иммиграционной службе, консульстве или посольстве страны назначения [уточнить]. Типичный состав выглядит так:

Паспорт (страницы с данными и фото) — ≈30 BYN за страницу перевода
Свидетельство о рождении — ≈35 BYN
Свидетельство о браке / разводе (если применимо) — ≈35 BYN
Справка об отсутствии судимости (из МВД РБ) — ≈35 BYN
Диплом с приложением (если нужен для подтверждения квалификации) — ≈90 BYN
Трудовая книжка или справка с места работы
Свидетельства о рождении детей (если переезжают вместе)
Справки о состоянии здоровья / прививочные карты (для отдельных стран)
⚠️
Важно
Перечень документов для ПМЖ устанавливает принимающая страна и меняется. Список выше — ориентировочный. Всегда проверяйте актуальные требования в консульстве или иммиграционном органе страны назначения.

Апостиль и легализация: когда нужны

Для стран — участниц Гаагской конвенции апостиль на белорусский документ ставится в Беларуси до выезда: МИД (для свидетельств ЗАГС, паспортов), Минобразования (дипломы, аттестаты), МВД (справка о несудимости). После получения апостиля мы выполняем нотариальный перевод на нужный язык. Для стран вне Гааги потребуется консульская легализация — схема иная, уточняйте отдельно.

Ориентировочная стоимость

ДокументОбъёмЦенаСрок
ДокументОбъём≈ стоимость переводаСрок
Паспорт (1 стр.)1 стр.≈ 30 BYNот 4 часов
Свидетельство о рождении / браке1 стр.≈ 35 BYNот 4 часов
Справка о несудимости1 стр.≈ 35 BYNот 4 часов
Диплом с приложением3–5 стр.≈ 90 BYN1–2 дня
Нотариальное заверение подписи переводчика (на ин. язык)за 1 подпись≈ 90 BYN
⚠️
О ценах
Цены приведены как ориентир. Точную стоимость подтвердим после просмотра ваших документов — объём и количество страниц могут отличаться.

Как заказать переводы для ПМЖ

Пришлите нам сканы документов — рассчитаем стоимость и сроки. Оригиналы нужны для нотариального заверения: привозите в офис или организуем курьера по Минску. Готовый пакет (перевод + заверение) выдаём лично или доставляем курьером.

Частые вопросы

Зависит от требований страны назначения. Как правило, личные документы (свидетельства, паспорт, диплом, справка о несудимости) требуют нотариального заверения. Внутренние справки с работы или банковские выписки иногда принимаются без нотариуса — уточняйте в принимающем органе.

Апостиль ставится в Беларуси на оригинальный документ до выезда. После этого мы переводим документ вместе с апостильной надписью — нотариус заверяет уже полный комплект.

Перевод 1 страницы — от 4 часов, диплом с приложением — 1–2 дня. Если нужен апостиль, закладывайте дополнительно 3–15 рабочих дней в зависимости от органа и режима (обычный или срочный). Рекомендуем начинать подготовку документов за 3–4 недели до подачи.

Сам перевод бессрочен. Срок годности задаёт исходный документ (например, справка о несудимости обычно действительна 3–6 месяцев в зависимости от требований инстанции). Уточняйте требования принимающего органа.

Для нотариального заверения нужен оригинал или нотариальная копия. Если оригинал за рубежом — сначала снимите нотариальную копию в стране пребывания, затем переводите уже её.

🔄
Что-то изменилось?
Требования к документам периодически обновляются. Если заметили неточность или новое правило — сообщите нам. А в Telegram-чате можно поделиться опытом подачи.