Иностранец, оформляющий временное проживание, постоянное проживание или регистрацию в Беларуси, обязан предоставить в отдел по гражданству и миграции пакет личных документов. Все они должны быть переведены на русский язык, перевод — нотариально заверен. Ниже — стандартный перечень документов.
Какие документы переводить
Конкретный перечень зависит от ситуации: первичное получение разрешения, продление, замена, воссоединение семьи. Приведённый набор покрывает большинство типовых обращений. Итоговый список вам выдаст инспектор — ориентируйтесь на него.
Нотариальное заверение перевода
Для МВД перевод выполняется на русский язык с нотариальным заверением подписи переводчика. Стоимость заверения — 22,50 BYN за страницу перевода. Мы переводим с английского, немецкого, польского, литовского, китайского, арабского, персидского, туркменского и других языков.
Апостиль и легализация: что нужно для МВД
Для МВД, как правило, достаточно нотариально заверенного перевода на русский. Однако отдельные документы могут запросить с апостилем. Апостиль проставляется за рубежом, в стране выдачи. Мы апостиль не делаем — переводим уже апостилированный документ.
Сроки и стоимость
Ориентировочные цены с нотариальным заверением на русский. Язык влияет на тариф перевода: английский/немецкий — 20–22 BYN за страницу, польский/литовский — 25–30 BYN, китайский — около 45 BYN. Точную стоимость подтверждаем после просмотра.
| Документ | Объём | Цена | Срок |
|---|---|---|---|
| Паспорт (основные страницы) | 1 стр. | ≈ 30 BYN | 1–2 дня |
| Свидетельство о рождении / браке | 1 стр. | ≈ 35 BYN | 1–2 дня |
| Справка о несудимости | 1 стр. | ≈ 35 BYN | 1–2 дня |
| Диплом с приложением | 3–4 стр. | ≈ 90 BYN | 2–3 дня |
Частые вопросы
Минимальный набор: паспорт, свидетельство о рождении, справка о несудимости. При наличии супруга или детей — также свидетельство о браке и свидетельства о рождении детей. Точный перечень выдаёт инспектор.
Да, все цены указаны с учётом нотариального заверения подписи переводчика на русский язык.
Да. Вы можете привезти оригиналы и обратиться к нам в Минске. Если вы пока за рубежом — принимаем сканы для предварительной оценки и перевода.