ОбщееВиза

Как переводят справки: о несудимости, банковские, медицинские

⏱ 5 мин 📅 Обновлено: 2026-06-10 ✅ Бюро doslovno.by

Справки — самый «горящий» тип документов из-за коротких сроков действия. Получили справку о несудимости — у вас есть 3 месяца, чтобы перевести и подать. Получили банковскую выписку — считанные недели. Разбираем особенности перевода разных типов справок.

Типы справок и их особенности

Справка о несудимости: действует обычно 3 месяца. Критична для рабочей визы, ВНЖ, гражданства. Переводится 1 страница. Банковская выписка: действует 1 месяц (иногда 7–14 дней по требованию консульства). Если выписка на нескольких листах — перевод считается за каждую страницу перевода, нотариальное заверение — одно за весь документ. Медицинская справка: срок зависит от типа (1–3 месяца). Терминология требует специализированного перевода — ошибка в диагнозе или формулировке может привести к отказу.

Главное правило: переводить сразу после получения

Сам перевод бессрочен, но он привязан к оригиналу. Если срок действия справки истёк, перевод теряет силу вместе с ней. Не откладывайте перевод на потом — получили справку, сразу прислали скан на оценку. Мы переведём и заверим в течение 1–2 дней, и у вас останется почти весь срок годности для подачи.

Сроки и стоимость

Стандартная справка — 1 страница. Перевод на английский/немецкий — 20-22 BYN/стр, на польский — 25-30 BYN/стр. Нотариальное заверение: на иностранный — 90 BYN, на русский — 22,50 BYN. Медицинские справки — стоимость выше из-за специализированной терминологии. Банковская выписка на нескольких листах: перевод за каждую страницу + одно заверение на весь документ. Точную стоимость подтверждаем после просмотра.

⚠️
Важно
Требования к форме справок (печать, бланк, цифровая подпись) различаются по консульствам. Перед заказом справки уточните требования вашей инстанции — мы подскажем, если есть опыт по вашей стране.

Частые вопросы

Перевод делается с конкретного документа с его реквизитами, датой, печатью. Нельзя перевести то, чего ещё нет. Как только получили справку — сразу на перевод.

Перевод — за каждую из 5 страниц (20-30 BYN/стр. × 5), нотариальное заверение — одно за весь документ (90 BYN на иностранный). Итого около 190-240 BYN.

Мы привлекаем переводчиков с медицинским профилем — терминологическая точность критична. Ошибка в диагнозе или названии препарата делает справку непригодной.

🔄
Что-то изменилось?
Требования к документам периодически обновляются. Если заметили неточность или новое правило — сообщите нам. А в Telegram-чате можно поделиться опытом подачи.